文学翻译

当前位置: 首页 » 翻译园地 » 文学翻译( Page 8 )
  • 辛弃疾《西江月》英译 
    发布日期:2017-04-05      阅读数:600 次

    西江月                           (宋)辛弃疾 明月别枝惊鹊, 清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年, 听取蛙声一片。 七八个星天外, 两三点雨山前。 旧时茅店社林边, 路转溪桥忽见。 ...

    MORE>>
  • 范仲淹《江上渔者》英译 
    发布日期:2017-04-05      阅读数:512 次

    江上渔者                    范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出没风波里。 The Fisherman on The River                           &nbs...

    MORE>>
  • 曹植《言志》英译 
    发布日期:2017-04-02      阅读数:404 次

    言志           曹植 庆云未时兴, 云龙潜作鱼。 神鸾失其俦, 还从燕雀居。 An Expression of Will                                        &...

    MORE>>
  • 赵嘏《江楼感旧》英译 
    发布日期:2017-04-02      阅读数:328 次

    江楼感旧                    赵嘏 独上江楼思渺然, 月光如水水如天。 同来望月人何在, 风景依稀似去年。 Recalling Past Time On                         &...

    MORE>>
  • 李清照《如梦令》英译 
    发布日期:2017-04-02      阅读数:603 次

    如梦令                     (宋)李清照 常记溪亭日暮, 沉醉不知归路。 兴尽晚回舟, 误入藕花深处。 争渡,争渡, 惊起一滩鸥鹭。 Ru Meng Ling                ...

    MORE>>
  • 面若中秋之色,色如春晓之花 
    发布日期:2017-04-01      阅读数:584 次

    面若中秋之色,色如春晓之花,鬓若刀裁,眉如墨画,鼻如悬胆,静若秋波,虽怒时而似笑,即嗔视而有情。——曹雪芹·《红楼梦》 As to his person, he had: a face like the moon of Mid-Autumn, a complexion like flowers at dawn, a hairline straight as a knife-cut, eyebrows that might have been pai...

    MORE>>
  • 温庭筠《过分水岭》英译 
    发布日期:2017-03-31      阅读数:332 次

    过分水岭                     温庭筠 溪水无情似有情, 入山三日得同行。 岭头便是分头处, 惜别潺湲一夜声。 At The Watershed                         &nbs...

    MORE>>
  • 王安石《泊船瓜洲》英译 
    发布日期:2017-03-30      阅读数:345 次

    泊船瓜洲                      王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还。 Moored at The Ferry                       &n...

    MORE>>
  • 刘禹锡《竹枝词》英译 
    发布日期:2017-03-28      阅读数:373 次

    竹枝词                刘禹锡 杨柳青青江水平, 闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨, 道是无晴却有晴。 The Bamboo Song                               &...

    MORE>>
  • 朱熹《春日》英译 
    发布日期:2017-03-28      阅读数:385 次

    春日           朱熹 胜日寻芳泗水滨, 无边光景一时新。 等闲识得东风面, 万紫千红总是春。 A Spring Day                             Zhu Xi I seek for spri...

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司