讲话致辞

当前位置: 首页 » 译者名家 » 讲话致辞
  • 习近平在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上的主旨演讲 
    发布日期:2019-04-28      阅读数:54 次

    齐心开创共建“一带一路”美好未来 Working Together to Deliver a Brighter Future for Belt and Road Cooperation   ——在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上的主旨演讲 – Keynote Speech at the Opening Ceremony of the Second Belt and Road Forum for International Cooperation   中华人民共和...

    MORE>>
  • 2019年李克强总理政府工作报告(五) 
    发布日期:2019-03-08      阅读数:131 次

    (八)深化重点领域改革,加快完善市场机制。聚焦突出矛盾和关键环节,推动相关改革深化,健全与高质量发展相适应的体制机制,把市场活力和社会创造力充分释放出来。 8. We will deepen reforms in key sectors and speed up the improvement of market mechanisms. We will focus on resolving acute problems ...

    MORE>>
  • 2019年李克强总理政府工作报告(四) 
    发布日期:2019-03-08      阅读数:121 次

    (五)对标全面建成小康社会任务,扎实推进脱贫攻坚和乡村振兴。坚持农业农村优先发展,加强脱贫攻坚与乡村振兴统筹衔接,确保如期实现脱贫攻坚目标、农民生活达到全面小康水平。 5. We will make solid progress in poverty alleviation and rural revitalization and move closer to completing the tasks of bui...

    MORE>>
  • 2019年李克强总理政府工作报告(三) 
    发布日期:2019-03-08      阅读数:110 次

    三、2019年政府工作任务 III. Tasks for 2019 今年经济社会发展任务重、挑战多、要求高。我们要突出重点、把握关键,扎实做好各项工作。 This year, in pursuing economic and social development, we will face weighty tasks, many challenges, and high demands. We must have clear priorities and addre...

    MORE>>
  • 2019年李克强总理政府工作报告(二) 
    发布日期:2019-03-07      阅读数:121 次

    二、2019年经济社会发展总体要求和政策取向 II. Economic and Social Development in 2019: Overall Requirements and Policy Directions 今年是新中国成立70周年,是全面建成小康社会、实现第一个百年奋斗目标的关键之年。做好政府工作,要在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,以习近平新时代中国特色社会...

    MORE>>
  • 2019年李克强总理政府工作报告(一) 
    发布日期:2019-03-07      阅读数:118 次

    政府工作报告 Report on the Work of the Government ——2019年3月5日在第十三届全国人民代表大会第二次会议上 – Delivered at the Second Session of the 13th National People’s Congress of the People’s Republic of China on March 5, 2019 国务院总理 李克强 Li Keqiang, Premier of the State C...

    MORE>>
  • 习近平在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话 
    发布日期:2018-12-12      阅读数:337 次

    调整字号大小:  9月3日,中非合作论坛北京峰会在人民大会堂隆重开幕。中国国家主席习近平出席开幕式并发表题为《携手共命运 同心促发展》的主旨讲话。[新华社 刘卫兵 摄]Chinese President Xi Jinping delivers a keynote speech titled “Work Together for Common Development and a Shared ...

    MORE>>
  • 2017年政府工作报告双语全文 
    发布日期:2018-11-23      阅读数:460 次

    以下为新华社官方发布的2017年政府工作报告中英文全文。 政府工作报告 REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENT ——2017年3月5日在第十二届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session of the 12th National People’s Congress of the People’s Republic of China on March 5,...

    MORE>>
  • 耶鲁校长2017毕业典礼演讲(英语) 
    发布日期:2018-10-14      阅读数:190 次

    2017 grade graduates, family members and friends, today is very happy to be with you, this is full of joy and hope of the day, and I also with a sense of pride today. This is a beautiful Yale tradition, now please allow me: Please all the family members who got up here to witnes...

    MORE>>
  • 2000年张国荣担任“CASH音乐形象大使”时的英文演讲(英中对照) 
    发布日期:2016-04-01      阅读数:900 次

      I’m not very good in words so I have to put it all in black and white. 我不擅于言辞,所以准备了讲稿。 Mr. Barnett and all the guests of honour, 尊敬的Barnett先生和各位来宾: I am honoured to have been made CASH Ambassador. Music is a very important part in any culture and I am...

    MORE>>
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司