当前位置: 首页 » 翻译园地 » 文学翻译 » 老子《道德经》片段翻译

老子《道德经》片段翻译

发布日期:2017-06-10      阅读数:1569 次



信言不美,美言不信。

善者不辩,辩者不善。

知者不博,博者不知。

圣人不积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。

天之道,利而不害。

圣人之道,为而不争。

Sincere words are not beautiful,

Beautiful words are not sincere.

He who knows is not learned,

He who is learned does not know.

He who is good does not have much,

He who has much is not good.

The sage does not hoard.

The more he does for others,

the more he has himself;

The more he gives to others,

the more his own bounty increases.

Therefore,

The Way of heaven benefits but does not harm,

The Way of man acts but does not contend.

(翻译:Victor H. Mair )


心译翻译工作室



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司