翻译资讯

当前位置: 首页 » 翻译资讯( Page 10 )
  • 李继宏译《傲慢与偏见》面世,称之前33个译本很糟糕 
    发布日期:2016-07-12      阅读数:388 次

    2016年7月,由果麦文化出版,李继宏翻译的《傲慢与偏见》正式与读者见面。这是他自2011年启动“李继宏世界名著新译”以来的第七部译作,也是至今工作量最大的一本译著。7月10日,在“从《傲慢与偏见》谈女性意识”的沙龙上,李继宏与李银河畅谈该书的翻译历程,与现场读者分享了3年以来的译书感受,本场活动由戴潍娜担任主...

    MORE>>
  • 张爱玲曾翻译并手抄《鹿苑长春》 
    发布日期:2016-07-06      阅读数:333 次

       《鹿苑长春》曾连续140周稳居美国图书销售总榜榜首,出版次年就破例荣获普利策文学奖。张爱玲曾翻译并手抄,并称“感动到眼睛湿润”。该小说已经被翻译成20种语言,在133个国家出版,受到全世界的喜爱。全新《鹿苑长春》中译本日前问世。     据介绍,《鹿苑长春》最早出版于1938年...

    MORE>>
  • 陈忠实的《白鹿原》为何没有出现在英语世界? 
    发布日期:2016-06-13      阅读数:365 次

          本月17、18日,第八届亚太翻译论坛就将在西安举行,届时,预计将有30多个国家400名国内外翻译界知名专家学者参会。作为文学大省的陕西,目前本土作品的翻译情况如何?华商报记者日前专访了陕西省翻译协会主席、陕西文化与翻译研究所所长胡宗锋,说到如今陕西文学翻译的现状时,他不无忧虑地表示...

    MORE>>
  • 2016中国意大利语翻译研讨会探讨“十三五”规划新词热词译法 
    发布日期:2016-06-07      阅读数:271 次

    2016年6月5日,由吉林华桥外国语学院和意大利驻华使馆文化处共同举办的2016中国意大利语翻译研讨会在长春举行。来自中国社会科学院、中国国际广播电台、对外经济贸易大学、北京外国语大学等机构的近30名意大利语界专家学者参加了研讨会,对意大利语翻译研究及2016年的新词热词,尤其是“十三五”规划中相关词...

    MORE>>
  • 2016年上半年翻译资格考试报考人数稳步增长 
    发布日期:2016-05-25      阅读数:343 次

           2016年5月21日至22日,2016年上半年全国翻译专业资格(水平)英、法、日、阿拉伯语四个语种的一、二、三级口笔译考试(以下简称翻译资格考试)在全国范围内进行,这是自2003年首次推出考试以来组织的第26次考试。全国共报名5.4万人,同比增长9.69%,其中,笔译报名44218人,同比增长12.68%;...

    MORE>>
  • 国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法研讨会召开 
    发布日期:2016-05-24      阅读数:378 次

        2016年5月19日,国家标准委在京组织召开《国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法》修订工作研讨会。国家铁路局、中国标准化研究院、全国棉花加工标准化技术委员会、全国钢标准化技术委员会、全国家用电器标准化技术委员会、中国建材联合会、中国电力联合会等单位的专家参加了会议。     ...

    MORE>>
  • 浙大文言文公告 全篇文言文你读懂多少 
    发布日期:2016-05-23      阅读数:303 次

           2016年5月22日,浙江大学师生的朋友圈被一篇“雄文”刷屏了。这篇文章通篇文言文,是浙大发布的120周年校庆第一号公告。        今年的5月21日是浙大119岁生日。庆生的同时,浙大正式启动了120周年校庆倒计时一周年系列活动。校庆公告在启动仪式上首次亮相。 &nbs...

    MORE>>
  • 英文版《孽债》在悉尼首发 叶辛将携书与当地作家读者交流 
    发布日期:2016-05-17      阅读数:280 次

        上海作家叶辛17日将启程赴澳大利亚悉尼参加当地作家节。叶辛昨天接受记者采访时表示,《孽债》英文版将于当地时间18日晚在悉尼Abbey’sBookshop首发,他将带着自己的作品英文版与当地作家、读者交流。    “这是我们第一次出版一位外国作家这样厚的长篇小说。”《孽债》英文版由澳大利亚最大...

    MORE>>
  • 欧文·亚隆“大学糖”开讲 美女博士全程翻译 
    发布日期:2016-05-17      阅读数:398 次

          2016年5月13日的晚上10点,万众期待的国际精神医学大师欧文·亚隆终于现身,在心理学媒体平台“大学糖”的直播间,与中国的学者和观众进行交流。全程陪同欧文·亚隆的一位美女翻译引起了大家的注意。       这位翻译名叫闪小春,是同济大学人文系的一名在读博士生。直播当晚...

    MORE>>
  • 林少华做客安师大 
    发布日期:2016-05-15      阅读数:286 次

    日本作家村上春树在国内知名度很高,很多人都读过他的著作《挪威的森林》。而国内最负盛名的《挪威的森林》翻译者林少华,12日做客安徽师范大学外国语学院报告大厅,畅聊村上春树35年的文学创作,谈自己25年来翻译的心得。对于当下学生上课看手机等热点问题,他更是用幽默风趣的方式来给人启迪。他还语重心长地建言外...

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司