一、16世纪法国翻译理论家多雷(Etienne Dolet)的“翻译基本原则”: 1、译者必须完全理解所译作品的内容; 2、译者必须通晓所译的语言和译文的语言; 3、译者必须避免逐词对译; 4、译者必须采取通俗的语言形式; 5、译者必须通过选词和调整语序使译文产生色调适当的效果。 二、18世...