当前位置: 首页 » 语言翻译考试 » CATTI » 两学一做

两学一做

发布日期:2019-05-09      阅读数:1013 次

今天要说的词儿是“两学一做”。
“两学一做”学习教育具体指的是:“1、学习共产党党章党规,2、学习贯彻习近平总书记系列重要讲话精神,3、做合格党员”。
2016年2月,中共中央办公厅印发了有关“两学一做”的学习教育方案,加强党内作风和纪律。

请看例句:开展“两学一做”学习教育,解决近8800万党员的思想作风问题。


The word we talk about today is“两学一做”——Two Studies, One Action.
It refers to the education campaign asking all Party members to study the Party Constitution and rules, as well as remarks made by General Secretary of the CPC Central Committee Xi Jinping and to become qualified Party members.
In February 2016, the general office of the CPC Central Committee issued a document about this new campaign to foster conformity and discipline among the CCP members.

For example: The CPC has launched the “Two Studies, One Action” campaign to instill the values in its 88 million members.


来源:译路通

心译翻译工作室

英语翻译



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司