当前位置: 首页 » 语言翻译考试 » CATTI » 丝路精神

丝路精神

发布日期:2019-05-01      阅读数:920 次

丝路精神

丝绸之路不仅是商业通道,更重要的是它所承载的丝路精神。丝绸之路作为人文社会的交往平台,多民族、多种族、多宗教、多文化在此交汇融合,在长期交往过程中,各国之间形成了“团结互信、平等互利、包容互鉴、合作共赢,不同种族、不同信仰、不同文化背景的国家可以共享和平,共同发展”的丝路精神。这一精神,也是现代国际社会交往的最基本原则之一。


Spirit of the Silk Road

More than just a traderoute, the Silk Road has been a platform for people-to-people and cultural exchanges, where ethnic, racial, religious and cultural convergence takes place. Throughout the millennia, interaction along this route has shaped the Silk Road spirit, which is embodied in solidarity and mutual trust, equalityand mutual benefit, inclusiveness, a disposition to learn from each other, andcooperation in finding win-win solutions. Underpinning the Silk Road spirit is the understanding that countries with different dominant ethnic groups and different religious and cultural traditions can work together to achieve peace and shared prosperity. Such an understanding also informs one of the fundamental principles for international interaction today.


来源:中国关键词

心译翻译工作室

英语翻译



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司