Guidelines for English Translations in Public Places
Part I – General Rules
|
|
|||||
|
||||||
|
|
|||||
|
2009-08-24 发布
|
2009-10-01 实施
|
|
|
|
|
上海市质量技术监督局 发布
|
编号
|
中文
|
英文
|
|
A
|
|
1
|
安全检查
|
Security Check
|
2
|
安全须知
|
Safety Instructions
|
3
|
按〈按钮〉
|
Press
|
4
|
按月付款;每月付款
|
Monthly Payment
|
|
B
|
|
5
|
办公区域
|
Administration Area
|
6
|
保安;门卫
|
Security Guard
|
7
|
保持安静
|
Please Be Quiet
|
8
|
保持平放〈指货物、行李的摆放〉
|
Keep Flat 或 Lay Flat
|
9
|
报告厅
|
Lecture Hall或Conference Hall
|
10
|
本柜只接受VIP卡
|
VIP Cards Only
|
11
|
本柜暂停服务,请至其他台席办理
|
Out of Service Temporarily. To Other Counters please
|
12
|
本柜(台)只接受现金缴费
|
Cash Only at This Counter
|
13
|
闭馆整修
|
Closed for Renovation
|
14
|
别遗忘随身物品〈用于提醒乘客、顾客〉
|
Do Not Leave Your Belongings Behind
|
15
|
不准停车或候客,只可上下旅客。
|
No Parking. Passengers Pick-Up and Drop-Off Only.
|
16
|
布告栏;公告栏
|
Bulletin Board 或 Notice Board
|
|
C
|
|
17
|
残障人士使用(专用)〈直接用于相关设施处,标示该设施为残障人士使用或专用,使用方法不同于第22条“残疾人厕所”和第60条“残疾人电梯”〉
|
For Disabled (Only)
|
编号
|
中文
|
英文
|
18
|
厕所;公共厕所;卫生间;洗手间;厕所;盥洗室
男厕所、卫生间等
女厕所、卫生间等
收费厕所
无人;未使用
有人;使用中
便后请冲洗
踏板放水
非水冲座便器,无需冲水
自动冲洗
残疾人厕所〈一般用于该设施所处方位的指示和导引,使用方法不同于第21条〉
|
Toilet 或 Restroom或Washroom(之前均不得加Public)
Men 或 Gentlemen
Women 或Ladies
Pay Toilet
Vacant
Occupied
Flush After Use
Pedal Operated Tap
No-Flush Toilet
Auto Flush
Accessible Toilet(或 Restroom或Washroom)
|
19
|
茶饮
|
Tea
|
20
|
车位已满
|
Full
|
21
|
出口;安全门;安全出口;安全通道;太平门……
东(南/西/北)出口
东南出口
东北出口
西南出口
西北出口
紧急出口;应急出口;安全出口;安全通道
|
Exit
East (South/West/North) Exit
Southeast Exit
Northeast Exit
Southwest Exit
Northwest Exit
Emergency Exit
|
22
|
出口往前(由此出站)
|
Way Out
|
23
|
出门按钮
|
Exit Button
|
24
|
出租车
|
Taxi
|
25
|
出租车计价器
|
Taxi Meter
|
26
|
出租车扬招点
|
Taxi Stand
|
27
|
出租汽车专用发票
|
Taxi Receipt
|
26
|
此处不准遛狗
|
No Dogs
|
29
|
此路不通
|
Dead End 或 No Through Road或No Thoroughfare
|
30
|
此路封闭
|
Road Closed
|
31
|
此梯至地下停车场
|
Elevator to Underground Parking
|
D
|
|
|
32
|
大型游乐场
|
Amusement Park
|
33
|
代售电话卡、地图
|
Phone Cards and Maps
|
34
|
单号
双号
|
Odd Number
Even Number
|
35
|
单价
|
Unit Price
|
36
|
当日有效
|
Valid Only on Day of Issue
|
37
|
道路交通信息
|
Traffic Information
|
38
|
登记处
|
Registration 或 Registry
|
39
|
等候区
|
Waiting Area
|
40
|
地面湿滑,小心滑倒
|
Caution: Wet Floor(书写时分作两行)
|
41
|
地铁;轻轨;轨道交通
|
Metro
|
42
|
地铁车站
|
Metro Station
|
编号
|
中文
|
英文
|
43
|
地下室
|
Basement
|
44
|
地下停车场
|
Underground Parking
|
45
|
通道(指地下通道)
|
Underpass
|
46
|
地下一层/二层/三层
|
B1/B2/B3
|
47
|
电话
公用电话
公用IC卡电话
插卡式公用电话;磁卡电话
投币电话
基本话费
电话收费标准
每分钟计费标准
内部电话
外拨电话
外线电话
应急电话
|
Telephone
Telephone 或 Pay Phone
IC Card Phone
M-Card Phone
Coin Phone
Basic Charges
Call Rates
Per Minute Charge
Internal Line
Outgoing Call
External Line
Emergency Telephone
|
48
|
电话查号台
|
Directory Assistance 或 Directory Enquiries
|
49
|
电话亭(间)
|
Telephone Booth
|
50
|
电话区号
|
Area Code
|
51
|
电话预订
|
Telephone Reservation
|
52
|
电梯
扶梯/自动扶梯
贵宾电梯
货梯
残疾人电梯〈一般用于该设施所处方位的指示和导引,使用方法不同于第21条〉
|
Elevator 或 Lift
Escalator
VIP Elevator
Freight Elevator
Accessible Elevator(或Lift)
|
53
|
电讯服务
|
Telecommunications (Service)
|
54
|
对不起,此票不能使用〈检票机上提示信息〉
|
Sorry. Ticket Invalid
|
55
|
多功能厅
|
Function Hall
|
|
E
|
|
56
|
二十四小时营业
|
24-Hour Service
|
|
F
|
|
57
|
访客禁停
|
Reserved Parking
|
58
|
非火警时请勿挪用
|
Fire Emergency Only
|
59
|
非紧急情况不得停留
|
Emergency Stop Only
|
60
|
废物箱;垃圾桶
|
Rubbish Bin 或 Garbage Can
|
61
|
风量调节
温度调节
|
Fan Control
Temperature Control
|
62
|
服务处
|
Service Center
|
63
|
服务监督电话
|
Service and Complaint Hotline
|
64
|
服务区域
|
Service Area
|
65
|
服务台
|
Service Desk
|
66
|
复印室
|
Copy Room
|
|
G
|
|
67
|
干手机
|
Hand Dryer
|
68
|
更换尿布处
|
Baby Change 或Diaper Change
|
编号
|
中文
|
英文
|
69
|
更衣室
男(更衣室)
女(更衣室)
|
Locker Room 或Dressing Room
Men’s (Locker Room)
Women’s (Locker Room)
|
70
|
工作时间
营业时间
闭店时间
|
Office Hours 或 Business Hours
Open Hours 或 Business Hours
Closing Time
|
71
|
故障停用;电梯维修,暂停使用
|
Out of Service
|
72
|
顾客服务中心;客服中心
|
Customer Service Center
|
73
|
顾客止步;乘客止步;员工通道;闲人免进;闲人莫入;员工专用
|
Staff Only或Authorized Personnel Only
|
74
|
观光梯
|
Sightseeing Elevator或Observatory Lift
|
75
|
广播室
|
Broadcasting Room
|
76
|
广播寻人寻物
|
Paging Service
|
77
|
贵宾
|
VIP
|
78
|
贵宾休息室
|
VIP Lounge
|
79
|
贵重物品,随身携带;贵重物品请自行妥善保管〈常用于行李寄存处〉
|
Please Keep Valuables with You
|
|
H
|
|
80
|
欢迎多提宝贵意见
|
Your Comments Are Welcome
|
81
|
欢迎光临
|
Welcome
|
82
|
会议室
|
Conference Room 或 Meeting Room
|
83
|
会议中心
|
Convention Center 或 Conference Center
|
84
|
火车站
|
Railway Station
|
85
|
火警 119
|
Dial 119 in Case of Fire
|
86
|
火警出口
|
Fire Exit
|
87
|
火警电话
|
Fire Emergency Phone
|
88
|
火警压下;火警时压下
|
Press in Case of Fire
|
89
|
火情警报
|
Fire Alarm
|
90
|
外币兑换处
|
Currency Exchange
|
|
J
|
|
91
|
机场
|
Airport
|
92
|
机场摆渡(由航站楼来往于飞机的公交车)
|
Ferry或Airport Shuttle
|
92
|
机场巴士(由航站楼开往市区的公交车)
|
Airport Bus
|
93
|
机票
|
Airline Ticket 或Air Ticket
|
94
|
急救室
|
Emergency Room(医院内专用)
First Aid Room(其他场合用)
|
95
|
急救中心
|
Emergency Center或 First Aid Center
|
96
|
计时停车
|
Metered Parking
|
97
|
加油站
|
Petrol Station
|
98
|
价格
价目表
标示价格
优惠价格
|
Price
Price List
List Price
Discount Price
|
99
|
检票处
|
(Ticket) Check-in
|
100
|
健身房
|
Gym (Gymnasium)或 Health Club
|
101
|
健身中心
|
Fitness Center 或Fitness Club
|
编号
|
中文
|
英文
|
102
|
缴费
|
Payment
|
103
|
接待室;会客室;接待室;接待中心
|
Reception
|
104
|
节假日不办理
|
Closed on Public Holidays
|
105
|
节假日照常营业
|
Open on Public Holidays
|
106
|
紧急报警器
|
Emergency Alarm
|
107
|
紧急出口,保持通畅
|
Keep Clear of Emergency Exit
|
108
|
紧急电话号码
|
Emergency Phone Number
|
109
|
紧急呼救电话
|
Emergency Phone
|
110
|
紧急呼救设施
|
Emergency Signal
|
111
|
紧急救护电话120
|
Dial 120 for Ambulance
|
112
|
紧急情况下,旋转把手开启
|
Turn the Handle in Emergency
|
113
|
紧急时击碎玻璃
|
Break Glass in Emergency
|
114
|
紧急时请按按钮
|
Press Button in Emergency
|
115
|
紧急疏散地
|
Evacuation Area
|
116
|
紧急疏散指示图
|
Evacuation Chart 或Evacuation Guide
|
117
|
紧急停车道
|
Hard Shoulder 或 Emergency Lane
|
118
|
紧握扶手
|
Please Hold Handrails
|
119
|
进口;入口
东(南/西/北)进口
东南进口
东北进口
西南进口
西北进口
|
Entrance
East (South/West/North) Entrance
Southeast Entrance
Northeast Entrance
Southwest Entrance
Northwest Entrance
|
120
|
进口(入口)往前(由此进站)
|
Way In
|
121
|
禁烟车(火车;汽车)
|
Non-Smoking Car (Train;Bus)
|
122
|
禁烟位(无烟区)
|
Non-Smoking Section 或 Non-Smoking Area
|
123
|
禁用手机;请勿使用手机
|
Please Do Not Use Mobile Phones 或 No Mobile Phones
|
124
|
禁止乱扔垃圾
|
No Littering
|
125
|
禁止翻越;禁止攀爬
|
No Climbing
|
125
|
禁止明火;严禁明火
|
Open Flame Prohibited 或 No Open Flame
|
126
|
禁止入内;禁止驶入;请勿入内;严禁入内;谢绝参观;游客止步
|
No Entry 或 No Admittance或Staff Only
|
127
|
禁止跳下
|
No Jumping onto Tracks
|
128
|
禁止停车
|
No Parking
|
129
|
禁止停留
|
No Stopping
|
130
|
禁止通过;严禁通行
|
Blocked或Access Prohibited
|
131
|
禁止吸烟
|
No Smoking
|
132
|
敬请谅解(因维修、施工等带来不便)
|
Sorry for the Inconvenience (caused by maintenance/construction)
|
|
K
|
|
133
|
开水间
|
Hot Water Room
|
134
|
可回收垃圾箱
|
Recycling Bin
|
135
|
可回收物
|
Recyclable
|
136
|
快餐
|
Fast Food 或 Snacks
|
编号
|
中文
|
英文
|
|
L
|
|
137
|
垃圾车;清洁车
|
Garbage Truck
|
138
|
垃圾房
|
Garbage Room
|
139
|
老弱病残专席
|
Courtesy Seat
|
140
|
礼堂
|
Auditorium
|
141
|
暂停服务;暂停收款
|
Closed Temporarily
|
142
|
施工期间,恕不开放
|
Under Construction. Closed to the Public
|
143
|
临时停车(处)
|
Temporary Parking
|
144
|
留言板
|
Bulletin Board或Notice Board
|
145
|
楼层一/二/三/四/五层
|
1F/2F/3F/4F/5F
|
146
|
楼梯
|
Stairs
|
147
|
轮椅通道
|
Wheelchair Access
|
|
M
|
|
148
|
门
大门
旋转门
自动门
边门
太平门;安全门
玻璃门
推
拉
|
Door
Gate
Revolving Doors
Automatic Door
Side Door
Exit
Glass Door
Push
Pull
|
149
|
门卫室
|
Security Room
|
150
|
免费寄包处
|
Free Locker
|
151
|
免费使用〈用于宾馆客房内免费饮料、食品等〉
|
Complimentary
|
152
|
免费送货;免费送餐
|
Free Delivery
|
153
|
免费停车场
|
Free Parking
|
154
|
免费项目
|
Free Items
|
155
|
免费饮水
|
Free Drinking Water
|
156
|
灭火器
|
Fire Extinguisher
|
157
|
母婴(哺乳)室
|
Baby Care Room
|
|
N
|
|
158
|
内部停车场;员工专用停车场
|
Staff Parking Only或Reserved Parking
|
159
|
您所在的位置〈用于导向指示图〉
|
You Are Here
|
|
P
|
|
160
|
票价
老人票价
成人票价
儿童票价
学生票价
|
Ticket Prices
Seniors
Adults
Children
Students
|
161
|
票务服务;售票(处)
团体票
退票
取票
散客票
补票
|
Ticket Service
Group
Refund
Collection
FIT
Fare Adjustment
|
162
|
票务热线
|
Booking Hotline
|
编号
|
中文
|
英文
|
|
Q
|
|
163
|
棋牌室
|
Chess and Card Room
|
164
|
钱款当面点清,离柜概不负责
|
Please Count Your Change Before Leaving
|
165
|
清洁车
|
Sanitation Cart
|
166
|
清洁中
|
Cleaning in Progress
|
167
|
请按顺序排队??请排队等候入场
??请排队上车
|
Please Line Up 或 Please Proceed in Order
??Please Line up for Admission
??Please Line up for Bus
|
168
|
请保持场内清洁
|
Please Keep This Area Clean
|
169
|
请保管好私人物品;请保管好自己财物〈常用于更衣室〉
|
Take Care of Your Belongings
|
170
|
请补足差额
|
Please Pay the Difference
|
171
|
请出示证件
|
Please Show Your ID
|
172
|
请关闭通讯设备
|
Please Turn Off Mobile Phones
|
173
|
请将手机静音
|
Please Mute Mobile Phones
|
174
|
请靠右站立
|
Stand on the Right
|
175
|
请绕行
前面施工,请绕行
|
Detour
Construction Ahead ? Detour
|
176
|
请勿触摸
|
Do Not Touch
|
177
|
请勿打扰
|
Please Do Not Disturb
|
178
|
请勿堵塞
|
Do Not Block the Passageway
或 Do Not Block the Entrance
|
179
|
请勿践踏草坪
|
Keep off the Grass
|
180
|
请勿录音
|
No Recording
|
181
|
请勿录影录像;请勿摄像
|
No Video Recording
或 Use of Video Equipment Prohibited
|
182
|
请勿拍照;请勿摄影
|
No Photography 或 Use of Cameras Prohibited
|
183
|
请勿使用闪光灯
|
No Flash
|
184
|
请勿手扶;严禁手扶
|
Keep Hands Off 或 No Holding
|
185
|
请勿随地吐痰
|
No Spitting
|
186
|
请勿躺卧
|
Do Not Lie Down
|
187
|
请勿倚靠车门
|
Do Not Lean on Door 或 No Leaning on Door
|
188
|
请系好安全带
|
Fasten Seat Belt
|
189
|
请在此等候
|
Please Wait Here
|
190
|
请在黄线外排队
|
Please Stand Behind the Yellow Line或Please Wait Behind the Yellow Line
|
191
|
请找工作人员协助
|
Please See Staff for Assistance
或Please Ask Our Staff for Assistance
|
192
|
请照看好你的小孩
|
Please Do Not Leave Your Children Unattended
|
193
|
请照看好您的行李和物品〈常用于候车、船、机大厅等〉
|
Do Not Leave Valuables Unattended
或 Take Care of Your Belongings
|
194
|
请走转门
|
Please Use the Revolving Door
|
195
|
请遵守场内秩序
|
Please Keep Order
|
|
R
|
|
196
|
热线;服务热线
|
Hotline
|
|
S
|
|
编号
|
中文
|
英文
|
197
|
商务中心
|
Business Center
|
198
|
上面施工,请注意安全
|
Warning! Men Working Above
或 Safety First! Men Working Above
|
199
|
设备间
强电间
弱电间
配电柜
配电室/开关室
配电箱
开关房/室/间
水泵房
水阀间
新风机房
冷冻机房
|
Equipment Room
High Voltage (HV) Room
Low Voltage (LV) Room
Distribution Cabinet
Switch Room
Distribution Box
Switchgear Room
Pump Room
Valve Room
Ventilation Room
Refrigeration Room
|
200
|
食品及饮料请勿带入
|
No Food or Drinks Inside
|
201
|
时间
标准时间
当地时间
格林尼治时间
|
Time
Standard Time
Local Time
Greenwich Mean Time
|
202
|
时刻表
|
Timetable
|
203
|
失物招领
|
Lost and Found
|
204
|
试衣间
|
Fitting Room
|
205
|
收费标准
|
Rates
|
206
|
收费项目
|
Pay Items
|
207
|
收银台;收款台;结账;收费处
|
Cashier
|
208
|
手机充电处
|
Mobile Phone Recharging
|
209
|
售票处
|
Ticket Office
|
210
|
售完
|
Sold Out
|
211
|
书报亭
|
News Stand 或 News Kiosk
|
212
|
疏散通道
|
Evacuation Route
|
213
|
送货上门
|
Delivery to Your Doorstep
|
214
|
随手关门
|
Please Close Door Behind You
|
|
T
|
|
215
|
天气预报
|
Weather Forecast
|
216
|
天桥
|
Overpass
|
217
|
停车场
??收费停车场
??全日(昼夜)停车场
|
Parking Lot或Car Park
??Charged Parking
??24-Hour Parking
|
218
|
停车场入口
|
Parking Entrance
|
219
|
停车场须知
|
Parking Notice
|
220
|
停车车位
|
Parking Space
|
221
|
停车费
|
Parking Fees 或 Parking Charges
|
222
|
停车时限
|
Parking Time Limit
|
223
|
停车收费系统
|
Parking Payment System
|
224
|
通道
|
Passage
|
225
|
通话时间
|
Call Duration
|
编号
|
中文
|
英文
|
226
|
投币口
|
Coin Slot
|
227
|
投入硬币
|
Insert Coin
|
228
|
投诉
|
Complaints
|
229
|
投诉电话;投诉热线;监督电话
|
Complaints Hotline
|
|
W
|
|
230
|
外部车辆请勿进入
|
Authorized Vehicles Only
|
231
|
外卖店
|
Take Out 或 Take Away
|
232
|
网上订票取票处
|
Online Ticket Reservation
|
233
|
危急时请速报110
|
Dial 110 in Case of Emergency
|
234
|
危险,请勿靠近
|
Danger! Keep Away
|
235
|
危险物品
|
Hazardous Materials
|
236
|
维修服务中心
|
Service Station 或 Service Center
|
237
|
未成年人严禁入内
|
Adults Only
|
238
|
问讯处;咨询处
|
Enquiry 或 Information
|
239
|
无障碍(设施)
|
Wheelchair Accessible
|
|
X
|
|
240
|
吸烟区;吸烟室
|
Smoking Area或Smoking Room
|
241
|
洗车
|
Car Wash或Vehicle Cleaning
|
242
|
现金支付
|
Pay in Cash
|
243
|
限乘15人
|
Capacity: 15 Persons
|
244
|
限乘人数
|
Maximum Capacity
|
245
|
限制重量
|
Maximum Weight
|
246
|
消防车
|
Fire Engine
|
247
|
消防器材
|
Fire Equipment
|
248
|
消防软管卷盘
|
Fire Hose Reel
|
249
|
消防设施
|
Fire-Fighting Equipment
|
250
|
消防栓
|
Fire Hydrant
|
251
|
消防通道
|
Fire Escape 或 Fire Lane
|
252
|
消防通道,禁止停车
|
Do Not Block Fire Engine Access
|
253
|
消防通道,请勿占用
|
Fire Lane. Keep Clear
|
254
|
消防通道应处于常闭状态
|
Keep Fire Door Closed
|
255
|
消防应急面罩
|
Fire Mask
|
256
|
消防应急照明灯
|
Emergency Light
|
257
|
消防员专用开关
|
Fireman’s Switch
|
258
|
消火栓箱
|
Fire Hydrant Box
|
259
|
小心玻璃
|
Caution: Glass Door/Glass Wall
|
260
|
小心触电;有电危险
高压危险
|
Danger! Electric Shock
Danger! High Voltage
|
261
|
小心滑倒;小心地滑
|
Caution: Slippery Floor
|
262
|
小心火灾
|
Caution: Fire Hazard
|
263
|
小心夹手
|
Mind Your Hands
|
264
|
小心脚下;注意台阶;小心台阶;当心踏空;下台阶时请您小心
|
Mind the Steps 或 Watch Your Step
|
265
|
小心落水
|
Be Careful Not to Fall into Water
|
编号
|
中文
|
英文
|
266
|
小心烫伤
|
Caution: Hot
|
267
|
小心障碍
|
Beware: Obstructed
|
268
|
谢谢光临〈送客时用〉
|
Thank you for Coming
|
269
|
谢谢合作
|
Thank You for Your Cooperation
|
270
|
行李安全检查
|
Luggage Security Check
|
271
|
行李寄存(处);小件寄存(处)
|
Luggage Storage或 Left Luggage Office
|
272
|
行李检查台
|
Luggage Inspection
|
273
|
行李手推车
|
Luggage Cart
|
274
|
行李提取
|
Luggage Claim
|
275
|
行李厢
|
Luggage Compartment
|
276
|
行人不准穿越
|
No Pedestrian Crossing
|
277
|
行人专用道
|
Pedestrians Only
|
278
|
休息日
|
Weekends and holidays
|
279
|
休息厅;休息处;休息区;顾客休息室
|
Lounge
|
280
|
须紧扶小孩
|
Please Hold on to Your Children
|
|
Y
|
|
281
|
烟感探头
|
Smoke Sensor或Smoke Detector
|
282
|
严禁存放易燃、易爆、枪支弹药、毒品等违禁品
|
Flammable, Explosive, Poisonous or Other Illegal Articles Prohibited
|
283
|
严禁携带、燃放、存放烟花爆竹
|
No Fireworks or Firecrackers
|
284
|
严禁携带爆炸物
|
Explosives Prohibited
|
285
|
严禁携带易燃易爆等危险品
|
Flammable, Explosive and Other Dangerous Articles Prohibited
|
286
|
严禁烟火
|
No Smoking or Lighting Fires
|
287
|
业务受理
|
In Service
|
288
|
医务室
|
Clinic
|
289
|
易碎物品请轻拿轻放(指货物、行李的摆放)
|
Fragile! Handle with Care
|
290
|
意见簿;意见箱;举报信箱
??评议箱
|
Suggestions & Complaints (Box)
??Suggestions & Comments
|
291
|
音乐厅
|
Concert Hall
|
292
|
音控室
|
Audio Control Room
|
293
|
饮水处;饮用水
??非饮用水
|
Drinking Water
??Not for Drinking
|
294
|
应急开启把手/紧急手柄
|
Emergency Handle
|
295
|
优先通道
|
Priority Lane
|
296
|
邮箱;邮筒
|
Postbox 或 Mailbox
|
297
|
邮政编码
|
Post Code 或Postal Code
|
298
|
邮政服务
|
Postal Service
|
299
|
油漆未干
|
Wet Paint!
|
300
|
有害气体!注意安全
|
Caution: Noxious Gas!
|
301
|
余额不足
|
Insufficient Balance
|
302
|
娱乐中心
|
Entertainment Center
|
303
|
雨伞架
|
Umbrella Stand
|
304
|
预定
|
Booking
|
305
|
遇有火灾请勿用电梯
|
Do Not Use Elevator in Case of Fire
|
编号
|
中文
|
英文
|
306
|
浴室
|
Shower 或 Shower Room
|
307
|
阅览室
|
Reading Room
|
|
Z
|
|
308
|
在此刷卡;请刷卡
??请重新刷卡
|
Swipe (Your) Card Here
??Please Swipe (Your) Card Again
|
309
|
正常开放
|
Open
|
310
|
正在检修,请您稍候
|
Please Wait. Maintenance in Progress
|
311
|
正在维修
|
Under Repair
|
312
|
值班岗亭
|
Security Booth
|
313
|
值班室
|
Duty Room
|
314
|
只用于紧急出口。推动此门,警号即响
|
Emergency Exit Only: Push to Sound the Alarm
|
315
|
至车库
|
To Garage
|
316
|
志愿者服务中心
|
Volunteer Service Center
|
317
|
治安值班室
|
Security Office
|
318
|
注意安全
|
Caution!
|
319
|
注意安全,请勿靠近
|
Caution: Stay Clear
|
320
|
注意防火
|
Caution: Risk of Fire
|
321
|
注意上方;小心碰头
|
Mind Your Head 或 Watch Your Head
|
322
|
注意转弯车辆
|
Watch for Turning Vehicles
|
323
|
专用车位
|
Reserved Parking
|
324
|
咨询室
|
Counseling Room或 Consulting Room
|
325
|
自动充值机
|
Add Value Machine
|
326
|
自动出水;伸手出水
|
Automatic Tap
|
327
|
自动检票机
|
Automatic Check-in Machine
|
328
|
自动取款机
|
Automatic Teller Machine (ATM)
|
329
|
自动售货机
|
Automatic Vending Machine (AVM)
|
330
|
自动售票机
|
Ticket Vending Machine (TVM)
|
331
|
自行车停放处
|
Bicycle Stands
|
332
|
自行车停放架
|
Bicycle Racks
|
333
|
自助查询机
|
Self-Service Information Kiosk
|
334
|
自助寄存柜
|
Self-Service Locker
|
335
|
综合服务区
|
Comprehensive Services
|
336
|
总服务台;前台
|
Front Desk 或 Reception
|
337
|
租车处
|
Car Rental
|
|