当前位置: 首页 » 每日一句 » 每日一段 » Love

Love

发布日期:2019-03-14      阅读数:175 次

For it is a fire that kindling its first embers in the narrow nook of a private bosom, caught from a wandering spark out of another private heart, glows and enlarges until it warms and beams upon multitudes of men and women, upon the universal heart of all, and so lights up the whole world and all nature with its generous flames. ——Ralph Waldo Emerson


因为它是一种火焰,能将一个人内心深处的一丝余烬重新点燃,也可以被一颗芳心的流逸火花所触发,烈焰烜赫,愈燃愈大,直到后来,它的温暖与光亮必将到达千千万万的男女,达到天下人的共同心灵,以其无偏无私的光辉照亮整个世界和整个自然。—— 拉尔夫·沃尔多·爱默生


心译翻译工作室

英语翻译



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司