当前位置: 首页 » 语言翻译考试 » CATTI » “专业货运枢纽机场”英语翻译

“专业货运枢纽机场”英语翻译

发布日期:2023-04-15      阅读数:476 次

专业货运枢纽机场
cargo-focused hub airport
4月1日上午11时许,一架装载约100吨货物的航空全货机从鄂州花湖机场跑道上顺利起飞,飞往比利时。这标志着我国首个专业货运枢纽机场开通首条国际货运航线。
A Belgium-bound all-cargo aircraft loaded with some 100 tonnes of freight took off at around 11 a.m. on April 1 at the Ezhou Huahu Airport in Hubei Province. This flight marks the opening of the first international route of China’s first cargo-focused hub airport.
01词汇讲解
本词汇为航运类术语。
货运枢纽机场主要指以货运业务为发展重点的机场。目前全球货运枢纽机场大致可以分为三类:一是以综合物流服务提供商为主要发展主体的机场;二是电商巨头成立自有物流打造的航空货运枢纽;三是充分发挥区域、航线、基地公司及机场的重要作用,全货机和客机腹舱相结合,货运业务蓬勃发展的机场。鄂州花湖机场于2022年7月17日建成投运,是我国首个、亚洲首个专业货运枢纽机场。“cargo-focused”表示“以货运业务为发展重点”;“hub”refers to the location of the transfers in the transportation industry. In other words, passengers and cargo can be transferred from plane to metro, metro to bus, bus to train through the help of hubs.
02例句讲解

本例中包含2个句子,可依照参考译文那样译为两句,也可以合译为一句,可将参考译文第2句中“This flight marks the openingof…”处理为:“markingthe openingof…”,以现在分词作结果状语。将分句“飞往比利时”转换为形容词结构“Belgium-bound”,避免头重脚轻。“-bound”作词缀,有“travelling in the stated direction”,即“去往某方向;开往某地”之意。国际货运航线译为“International freight route”,与“首个专业货运枢纽机场”重复表达“货运”一词,因此省译“freight”。

来源:CATTI译路通 日期:2023年4月15日

英语翻译

心译翻译工作室



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司