每日一句

当前位置: 首页 » 每日一句( Page 9 )
  • 上善若水,水善利万物而不争 
    发布日期:2019-10-30      阅读数:65 次

    上善若水,水善利万物而不争。 Highest good is like water.  Because water excels in benefiting the myriad creatures without contending with them. / The highest good is like that of water.  The goodness of water is that it benefits the ten thousand creatures; yet it itself does not sc...

    MORE>>
  • 知者不言,言者不知 
    发布日期:2019-10-26      阅读数:67 次

    智者不言,言者不知。 Those who know do not speak; those who speak do not know. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • Life humbles man 
    发布日期:2019-10-26      阅读数:56 次

    Life humbles man. 生活使人谦卑。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 试金之石可以试金 
    发布日期:2019-10-26      阅读数:60 次

    试金之石可以试金,正如黄金能试人。 As the touchstone tries gold, so gold tries man. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 艰难磨炼意志,劳动强身健体 
    发布日期:2019-10-23      阅读数:61 次

    艰难磨炼意志,劳动强身健体。 Difficulties strengthen the mind, as labor does the body. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • Forbidden fruit is sweet 
    发布日期:2019-10-22      阅读数:69 次

    Forbidden fruit is sweet.  禁果分外甜。(不让得到的东西格外有诱惑力。) 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 道不同不相为谋 
    发布日期:2019-10-17      阅读数:108 次

    道不同不相为谋。 Those who are different in political propositions do not give advice to one another. / Those who go different ways do not take one another to heart. / Those who follow a different Way cannot take counsel together. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 人所以立,信、知、勇也 
    发布日期:2019-10-17      阅读数:70 次

    人所以立,信、知、勇也。 The things which set a man up in the world are fidelity, wisdom and bravery. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 无巧不成书 
    发布日期:2019-10-15      阅读数:117 次

    无巧不成书。 No coincidences, no stories. / Without coincidences, there would be no stories. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 从来好事多磨 
    发布日期:2019-10-15      阅读数:68 次

    从来好事多磨。 It has ever been the case that good deeds always run into trouble. / The way to happiness is never smooth. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司