每日一句

当前位置: 首页 » 每日一句( Page 2 )
  • One man is no man 
    发布日期:2019-08-12      阅读数:18 次

    One man is no man. 个人微不足道。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 事情总是在你最不抱期望的时候得到解决 
    发布日期:2019-08-11      阅读数:25 次

    事情总是在你最不抱期望的时候得到解决,所以,永远不要放弃。 Things have a way of working out when you least expect it. Never give it up.  心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 我们不能成为那些只是为了柴米油盐拼命工作 
    发布日期:2019-08-11      阅读数:24 次

    我们不能成为那些只是为了柴米油盐拼命工作,却没有时间追求梦想的人。 We can’t turn into those people who work and work just to pay their bill,and don’t have any time to pursue their dreams. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 鸟之将死,其鸣也哀 
    发布日期:2019-08-10      阅读数:21 次

    鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。 Mournful are the cries of a dying bird; good are the words of a dying man. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • New broom sweeps clean 
    发布日期:2019-08-10      阅读数:21 次

    New broom sweeps clean. 新官上任三把火。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 三个臭皮匠,赛过诸葛亮 
    发布日期:2019-08-09      阅读数:23 次

    三个臭皮匠,赛过诸葛亮。 Two heads are better than one. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 事后诸葛亮,人人都会当 
    发布日期:2019-08-08      阅读数:24 次

    事后诸葛亮,人人都会当。 Everybody is wise after the event. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 一个先见之明,抵得上两个事后聪明 
    发布日期:2019-08-07      阅读数:22 次

    一个先见之明,抵得上两个事后聪明。 One good forewit is worth two afterwits. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • Great minds think alike 
    发布日期:2019-08-05      阅读数:32 次

    Great minds think alike. 英雄所见略同。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 人生没有白走的路 
    发布日期:2019-08-05      阅读数:27 次

    人生没有白走的路,每一步都算数。 There is no white road in life, every step counts. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司