名言翻译

当前位置: 首页 » 翻译园地 » 名言翻译( Page 4 )
  • 要得结果,必先付代价 
    发布日期:2017-06-13      阅读数:242 次

    要得结果,必先付代价。 —— 巴金 You have to pay the price before having any achievement. —— Ba Jin 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 志不笃者,不能力行 
    发布日期:2017-06-10      阅读数:201 次

    志不笃者,不能力行。—— 程灏 Those who don’t have a firm ambition can’t do things industriously. —— Cheng Hao 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 希望中的幸福最纯粹的幸福 
    发布日期:2017-06-06      阅读数:235 次

    只有希望中的幸福,才是最纯粹、最彻底、最完全的幸福—— 丰子恺 Only the happiness in hope is the purest, the most thorough and the most complete happiness. —— Feng Zikai 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 见素抱朴,少私寡欲 
    发布日期:2017-05-27      阅读数:247 次

    见素抱朴,少私寡欲。—— 老子  Keeping simplicity, lessening selfish desire. —— Lao Zi 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 天下之至文 
    发布日期:2017-05-27      阅读数:302 次

    天下之至文,未有不出于童心焉者也。—— 李贽 Never in the world has there been  a superlative essay which has not come from the mind of the child. —— Li Zhi 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 友谊和花香一样 
    发布日期:2017-05-25      阅读数:227 次

    友谊和花香一样,还是淡一点的比较好,越淡的香气越使人依恋,也越能持久。—— 席慕蓉 Friendship is like the smell of flower, the fainter, the better. —— Xi Murong 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 木秀于林,风必摧之 
    发布日期:2017-05-24      阅读数:201 次

    木秀于林,风必摧之;堆出于岸,流必湍之。——李康《运命论》 When a tree outstands in a wood, the wind will blow it; when mud outstands off the bank, the torrent will wash it. —— Li Kang 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 一滴水,用显微镜看 
    发布日期:2017-05-22      阅读数:250 次

    一滴水,用显微镜看,也是一个大世界。—— 鲁迅  A drop of water is a big world if we look at it with a microscope. —— Lu Xun 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 处理现实生活是目的 
    发布日期:2017-05-19      阅读数:209 次

    处理现实生活是目的,读书只是达到这个目的的许多手段之一。—— 叶圣陶 Coping with problems in our real life is the end, and reading is only one of the means to reach the end. —— Ye Shengtao 心译翻译工作室

    MORE>>
  • 人总是对自己所不知的怀有敬意 
    发布日期:2017-05-12      阅读数:314 次

    人总是对自己所不知的怀有敬意。—— 林语堂 People are always feeling awed to the unknown. —— Lin Yutang 心译翻译工作室

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司