翻译园地

当前位置: 首页 » 翻译园地( Page 32 )
  • 最好的书是嘉言的宝库 
    发布日期:2020-07-24      阅读数:813 次

    最好的书是嘉言的宝库,是金色思想的宝库;一旦被我们记住和珍惜,就会变成我们永久的伴侣和安慰者。—— 斯迈尔斯 The best books are treasuries of good words, the golden thoughts, which remebered and cherished, become our constant companions and comforters. —— Samuel Smiles 心译翻译工作室 ...

    MORE>>
  • 仰之弥高,钻之弥坚 
    发布日期:2020-07-23      阅读数:2176 次

    仰之弥高,钻之弥坚。—— 孔子 The more I look up to him, the higher he towers; the more I study him, the more profound he becomes. —— Confucius 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 中华人民共和国香港特别行政区维护国家安全法 
    发布日期:2020-07-22      阅读数:1187 次

    中华人民共和国香港特别行政区维护国家安全法 (2020年6月30日第十三届全国人民代表大会常务委员会第二十次会议通过) The Law of the People’s Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region (Passed on June 30 at the 20th session of the Standing Co...

    MORE>>
  • 朝华之草,夕而零落 
    发布日期:2020-07-22      阅读数:887 次

    朝华之草,夕而零落;松柏之茂,隆寒不衰。—— 陈寿 Grass that blooms in the morning withers in the evening; exuberant pines and cypresses do not wilt even in the depths of winter. —— Chen Shou 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 至乐无乐,至誉无誉 
    发布日期:2020-07-21      阅读数:1113 次

    至乐无乐,至誉无誉。—— 庄周 True joy is not mixed with worldly joys; true honor is not mixed with worldly honors. —— Zhuang Zhou 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 人非尧舜,谁能尽善 
    发布日期:2020-07-20      阅读数:986 次

    人非尧舜,谁能尽善。——李白 As there is no one like Yao or Shun, no one should be expected to be perfect. —— Li Bai 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 文学翻译的真谛 
    发布日期:2020-07-19      阅读数:757 次

    编者按: 李健吾先生是我国近代著名作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者。新中国成立后,他主要从事法国文学的研究和翻译,成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作。《李健吾译文集》是李健吾先生的译...

    MORE>>
  • 恐惧的因与果 The Story of Fu Yonggu 
    发布日期:2020-07-19      阅读数:689 次

    导语 Introduction 美国总统罗斯福曾说:“我们唯一需要恐惧的是恐惧本身。”世间万物,承上启下,环环相扣。触发恐惧的因素有很多,但归根结底是源于人们对于未知事物消极的想象。恐惧又能带来什么?现代心理学家认为,适当的恐惧心理可让我们认识并规避风险,采取合理的防范措施,确保自己和亲友的安全,因此有益于...

    MORE>>
  • 真理最伟大的朋友是时间 
    发布日期:2020-07-19      阅读数:940 次

    真理最伟大的朋友是时间,最大的敌人是偏见,永恒的伴侣是谦逊。——科尔顿 The greatest friend of truth is time, her greatest enemy is prejudice, and her constant companion is humility. ——Charles Colton 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 许钧:中华译学馆·中华翻译家代表性译文库 总序 
    发布日期:2020-07-18      阅读数:801 次

    考察中华文化发展与演变的历史,我们会清楚地看到翻译所起到的特殊作用。梁启超在谈及佛经翻译时曾有过一段很深刻的论述:“凡一民族之文化,其容纳性愈富者,其增展力愈强,此定理也。我民族对于外来文化之容纳性,惟佛学输入时代最能发挥。故不惟思想界生莫大之变化,即文学界亦然。” 今年是五四运动一百周年,以梁启...

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司